Vanaf deel 2801 is Perry Rhodan alleen inog maar n het Duits verkrijgbaar. Met AI kun je zo’n Duitstalige EPUB zelf vertalen en omzetten naar een Nederlandse leesversie voor eigen gebruik.
Deze uitleg is bedoeld voor Perry Rhodan-fans, maar werkt ook voor andere Duitstalige pulpseries, zoals sciencefiction, fantasy, horror, westerns en avonturenreeksen. Gebruik alleen EPUB’s die je legaal hebt gekocht of zelf mag gebruiken. Kies bij voorkeur een EPUB zonder DRM-beveiliging. DRM moet je niet proberen te omzeilen.
Duitstalige Perry Rhodan-boekjes zijn vanuit Nederland onder andere te koop via Lehmanns.de. Let bij aankoop op de aanduiding 'EPUB ohne DRM'. Mogelijk zijn er ook andere websites waar je Duitstalige EPUB’s zonder DRM kunt kopen.

Wat heb je nodig?
- een Duitstalige EPUB zonder DRM.
- een AI-tool voor de eerste vertaling, bijvoorbeeld DeepSeek.
- een AI-tool die bestanden kan verwerken, bijvoorbeeld ChatGPT.
- een woordenlijst met vaste namen en termen.
- vier prompts: één voor elke stap.
Stap 1: Maak de eerste vertaling
Laat het Duitse EPUB-bestand eerst vertalen naar Nederlands. Dat kan bijvoorbeeld met DeepSeek. Gebruik de meest uitgebreide of nauwkeurige stand. Bij DeepSeek heet die soms Expert.
Na deze stap heb je een eerste Nederlandse vertaling. Die hoeft nog niet perfect te zijn. Er kunnen nog kromme zinnen of vreemde vertalingen in staan.
Sla de tekst op als bestand, bijvoorbeeld als tekstbestand, Word-document of PDF. Het belangrijkste is dat je het bestand later kunt uploaden.
Stap 2: Vergelijk met het Duitse origineel
Laat de Nederlandse vertaling daarna controleren aan de hand van het originele Duitse EPUB-bestand. Dat kan bijvoorbeeld met ChatGPT, of met een vergelijkbaar programma zoals Claude, Google Gemini of Microsoft Copilot. Gebruik bij voorkeur de meest uitgebreide of nauwkeurige stand van het programma. Bij ChatGPT is dat de stand die bedoeld is voor grondiger nadenken en langere verwerking. Kies dus niet voor de snelle of automatische optie als je een zo goed mogelijk resultaat wilt.
Controleer ook of het programma bestanden kan uploaden en eventueel een nieuw bestand kan teruggeven.
Je uploadt:
- Het originele Duitse EPUB-bestand.
- De Nederlandse vertaling uit stap 1.
De AI controleert of de vertaling inhoudelijk klopt, of er niets ontbreekt en of de volgorde van het verhaal goed blijft. Ook kunnen hoofdstukken, alinea’s en dialogen worden verbeterd. Als de tool dat kan, kun je er meteen een nette Nederlandse EPUB van laten maken.
Stap 3: Pas de woordenlijst toe
Deze stap is vooral belangrijk als je Perry Rhodan vertaalt. Vertaal je andere boekjes waarbij namen en vaste termen minder belangrijk zijn, dan kun je deze stap overslaan.
Bij Perry Rhodan komen veel vaste namen en begrippen voor. Denk aan personages, volkeren, ruimteschepen, planeten, rangen en technische termen. AI vertaalt die niet altijd consequent. Soms blijft een term Duits, soms wordt die letterlijk vertaald en soms kiest de AI ineens een andere vorm.
Gebruik daarom een woordenlijst. Daarin zet je welke namen onveranderd moeten blijven en welke Duitse termen een vaste Nederlandse vertaling moeten krijgen.
De woordenlijst is leidend. Als de woordenlijst een Nederlandse vorm geeft, mag de AI die niet terugzetten naar de Duitse vorm.
Deze stap voorkomt dat bekende termen uit het Perry Rhodan-universum steeds anders worden vertaald.
Gebruik de prompt van stap 3.
Stap 4: Controleer het Nederlands
Laat de Nederlandse tekst tot slot nog één keer controleren op taal.
In deze stap wordt de tekst niet meer naast het Duitse origineel gelegd. De AI kijkt alleen nog naar het Nederlands. Dat kan opnieuw met ChatGPT, maar ook met bijvoorbeeld Claude, Google Gemini, Microsoft Copilot of een andere goede schrijfassistent.
De controle richt zich op spelling, leestekens, zinsbouw, kromme formuleringen en prettig leesbaar Nederlands.
Kort samengevat
1. Vertaal de Duitse EPUB eerst naar Nederlands.
2. Vergelijk de vertaling met het Duitse origineel.
3. Pas de woordenlijst toe voor namen en vaste termen.
4. Controleer de eindtekst op goed Nederlands.
Deze aanpak geeft geen officiële vertaling, maar vaak wel een goed leesbare Nederlandse EPUB voor eigen gebruik.
Ontdek meer over teksten vertalen met AI